-
1 tingle
1. n1) дзвін у вухах2) поколювання; пощипування; колька3) дрож, тремтіння4) свербіж2. v1) відчувати дзвін (шум) у вухах; відчувати кольки (у затерплих частинах тіла); відчувати біль (свербіж)3) щипати, свербіти4) горіти, пашіти (від сорому, обурення — with)5) дрижати, тремтіти (від чогось — with)6) роздратовувати; збуджувати7) дзвонити8) дзвеніти* * *I n1) пощипуванняI had a tingle in the legs — у мене оніміли ноги, я відсидів ноги
2) трепет, тремтіння3) мeд. свербіння; дзвін у вухахII1) υl. відчувати дзвін, шум ( у вухах); відчувати поколювання (у занімілих частинах тіл; відчувати свербіння, біль)on her tongue the exact details were tingling to be uttered y — неї свербів язик, щоб розповісти все детально; викликати шум, дзвін ( у вухах), поколювання, пощипування, свербіння, біль
2) горіти (від сорому, обурення)his cheeks tingle d with indignation [with shame] — його щоки горіли від обурення [від сорому]
his conscience begins to tingle — він починає відчувати докори сумління; викликати відчуття поколювання, жару; пекти
3) тремтіти, тріпотітиwe were all tingling with eagerness and excitement — в нас все тріпотіло від нетерпіння та збудження; викликати, спричиняти тремтіння, трепет
every note tingle d through his soul — кожен звук ( цієї музики) відбивався тремтінням в його душі
4) дратувати; збуджуватиto tingle the blood — збуджувати /хвилювати/ кров
news that tingle s all hearts — звістка, яка змушує тріпотіти всі серця
5) дзвонитиto tingle a bell — дзвонити дзвоником; дзвеніти
-
2 tingle
I n1) пощипуванняI had a tingle in the legs — у мене оніміли ноги, я відсидів ноги
2) трепет, тремтіння3) мeд. свербіння; дзвін у вухахII1) υl. відчувати дзвін, шум ( у вухах); відчувати поколювання (у занімілих частинах тіл; відчувати свербіння, біль)on her tongue the exact details were tingling to be uttered y — неї свербів язик, щоб розповісти все детально; викликати шум, дзвін ( у вухах), поколювання, пощипування, свербіння, біль
2) горіти (від сорому, обурення)his cheeks tingle d with indignation [with shame] — його щоки горіли від обурення [від сорому]
his conscience begins to tingle — він починає відчувати докори сумління; викликати відчуття поколювання, жару; пекти
3) тремтіти, тріпотітиwe were all tingling with eagerness and excitement — в нас все тріпотіло від нетерпіння та збудження; викликати, спричиняти тремтіння, трепет
every note tingle d through his soul — кожен звук ( цієї музики) відбивався тремтінням в його душі
4) дратувати; збуджуватиto tingle the blood — збуджувати /хвилювати/ кров
news that tingle s all hearts — звістка, яка змушує тріпотіти всі серця
5) дзвонитиto tingle a bell — дзвонити дзвоником; дзвеніти
-
3 выражать
-ся, выразить, -ся1) см. Обнаруживать, -ся, обнаружить, -ся;2) (определять) визначати, -ся, визначити, -ся. [Повинність соціялістів під час війни не можна визначити однією думкою (Грін.)];3) (словами) висловлювати, -ся, висловити, -ся. [Не так висловив], виливати, -ся словом, вилити, -ся словом, у слові; (высказывать, -ся) виповідати, -ся, виповісти, -ся, вимовити, змовити. [Кожен народ виповідає свої думки, свій погляд по- свойому. Не змовлю я своєї думки]. Если можно так выразиться - коли можна так висловитися; сказати-б. [Характеризує воно дух епохи, передає її, сказати-б, непропащі пахощі (Єфр.)]. Выразить на письме - висловити листовно, списати. Выражать пением - вимовляти співом, виспівувати. -ать мимикой - говорити на мигах, мімікувати. Выражать нетерпение - нетерпеливитися. В-ать охоту - охотитися, поохотитися. В-ать желание принять участие в чём, присоединиться к чему - зголошуватися, зголоситися до чого;4) (передавать) віддавати, віддати. [Що-ж до букви ю, то вона має віддавати в старій сербській графіці звук jo (Кримськ.)]. Выражаемый -1) виявлюваний;2) визначуваний;3) висловлюваний, вимовлюваний. Выраженный -1) виявлений;2) визначений;3) висловлений, вимовлений, виповіджений; (переданный) відданий. Ясно, определённо выраженный - виразний. [Виявляється виразне бажання сховати частину правди (Грінч.)].* * *несов.; сов. - в`ыразить1) виража́ти, ви́разити; ( словами) висло́влювати, ви́словити; ( отражать) відбива́ти, відби́ти; ( обнаруживать) виявля́ти, ви́явити; ( передавать) передава́ти, переда́ти\выражать жела́ние — висло́влювати, ви́словити (виявляти, ви́явити, виража́ти, ви́разити) бажа́ння
2) (обозначать, исчислять) виража́ти, ви́разити
См. также в других словарях:
Польский язык — Самоназвание: język polski, polszczyzna Страны: Польша, США … Википедия
гајда — (тур. gayda) муз. народен дувачки музички инструмент се состои од кожен мев, дувало низ кое се дуе мевот и брчало низ кое излегува воздухот создавајќи звук … Macedonian dictionary